>
The Authorized Version of the English Bible (1611): Its Subsequent Reprints and Modern Representatives (Cambridge Library Collection - Biblical Studies)

The Authorized Version of the English Bible (1611): Its Subsequent Reprints and Modern Representatives (Cambridge Library Collection - Biblical Studies)

  • £11.39
  • Save £11


Frederick Henry Ambrose Scrivener
Cambridge University Press, 10/21/2010
EAN 9781108024631, ISBN10: 1108024637

Paperback, 326 pages, 21.6 x 14 x 2.1 cm
Language: English

F. H. A. Scrivener (1813–1891) was educated at Trinity College, Cambridge, and published a variety of works of New Testament scholarship while working as a clergyman and headmaster. At a time when new manuscripts of New Testament texts were being discovered, his skills as a transcriber and collator of these texts were greatly respected. This volume is his critical examination of the King James Bible which chronicles the history of the Bible's various editions and the evolution of the text. Scrivener reviews the various groups involved in translating and revising the Bible. A detailed discussion of the use of grammar and punctuation is included, as well as appendices listing all variations and amendments occurring between the different editions. Considering the King James Bible from both historical and linguistic perspectives, this volume provides a valuable overview of a translation that has been influential for four centuries.

Preface
Preliminary explanation
1. History of editions of the Authorized Bible, 1611-1863
2. Its marginal notes and original texts
3. Its use of Italic type
4. Its punctuation
5. Its orthography and grammar
6. Parallel references in the margin
7. Miscellaneous observations
Appendix A. List of wrong readings of the Bible of 1611 amended in later editions
B. Variation between the two issues, both bearing the date of 1611
C. List of original readings of the Bible of 1611 restored, later alterations being withdrawn
D. Dr Blayney's Report to the delegates of the Clarendon Press
E. The Greek text adopted in the Bible of 1611 examined and arranged
Note on the Synod of Dort
Original Epistle of the Translators to the Reader, with notes
Index of persons and subjects.